來源:國(guó)家能源局 時(shí)間:2025-07-16 11:20
2025年7月14日,中國(guó)國(guó)家能源局局長(zhǎng)王宏志與歐盟能源與住房委員丹·約根森在京共同主持召開第十二次中歐能源對(duì)話。
雙方重申,中歐能源合作的總體目標(biāo)是加快全球清潔能源轉(zhuǎn)型,同時(shí)充分考慮確保能源安全,以應(yīng)對(duì)全球氣候變化。
基于對(duì)話討論,雙方同意在推進(jìn)清潔能源轉(zhuǎn)型的多個(gè)領(lǐng)域延續(xù)合作。討論廣泛涵蓋加速能源轉(zhuǎn)型、確保能源安全、實(shí)現(xiàn)轉(zhuǎn)型效益以及能源市場(chǎng)設(shè)計(jì)等方面。
歐中能源合作平臺(tái)(ECECP)和中歐能源技術(shù)創(chuàng)新合作平臺(tái)(CEEI)參加了對(duì)話會(huì)議。

Joint Readout of
the 12th Meeting of the China-EU Energy Dialogue
between Administrator Wang
and Commissioner J?rgensen
On July 14 2025, Wang Hongzhi, Administrator of National Energy Administration of People’s Republic of China, and Dan J?rgensen, European Commissioner for Energy and Housing, jointly held the 12th meeting of the China-EU Energy Dialogue in Beijing.
Both sides reaffirmed that, the overarching objective of China-EU energy cooperation is to expedite the global transition to clean energy,with full consideration for ensuringenergy security,with the aim of addressing the challenges of global climate change.
Both sides agreed to sustain cooperation on advancing various aspects of the clean energy transition as discussed during theDialogue. The discussions broadly included accelerating the transition, ensuring energy security, enabling benefits of the transition, as well as energy market design.
TheEU-China Energy Cooperation Platform (ECECP) and the China-Europe Energy Innovation Cooperation Platform(CEEI) participated in the Dialogue meeting.
責(zé)任編輯:于彤彤